ELZZUP-pusselöversikt (lista alla ELZZUP-pussel)
Nedan finns en översikt över alla ELZZUP-pussel.
| Afbeelding | Antal bitar | Låda nr. | Serienummer | Namn holländska | Namn engelska | Tecknare | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() | 1000 | 1450 | 1 | Söndagsrytterna | Söndagsförare | Graham Thompson | |
![]() | 1000 | 1451 | 2 | Semesterkul! | Happy Holidays | Graham Thompson | |
![]() | 1000 | 00080 | 3 | Den vackraste dagen i ditt liv | En dag att minnas | Graham Thompson | |
![]() | 1000 | 00689 | 4 | Gröna fingrar | Blooming Marvelous | Graham Thompson | |
![]() | 1000 | 1456 | 5 | Bear behöver | Bear förnödenheter! | Graham Thompson |
Vad är ett ELZZUP-pussel?
Ett Elzzup-pussel är det ursprungliga namnet på Wasgij-pusslet, som användes av Jumbo när det introducerades i Nederländerna. "ELZZUP" är "pussel" baklänges. Efter en kort tid ändrades namnet till Wasgij, så att den holländska marknaden kunde dra nytta av populariteten i Storbritannien. Endast fem pussel har någonsin släppts under namnet ELZZUP, men dessa är inte extra sällsynta eller dyrare än andra Wasgij-pussel.
Vad är ett ELZZUP-pussel – i en video
Jag förklarar några saker igen i en video:
Wasgij-pussel hette tidigare ELZZUP
Wasgij-pussel har genomgått ett namnbyte, eftersom dessa pussel till en början började under namnet ELZZUP. Om du läser ELZZUP bakifrån och fram står det PUZZLE. Anledningen till detta annorlunda namn OCH namnbytet är följande:
När Jumbo lade till Wasgij-pusslen till sitt utbud ville de göra dessa pussel mer kända i Nederländerna. ELZZUP användes sedan under en "kort" tid. Detta vändes eftersom den nederländska marknaden kunde dra nytta av den brittiska marknaden. Under lång tid låg den holländska marknaden ett år efter den brittiska marknaden och holländska återförsäljare beställde pusslen från Jumbos engelska kontor för att kunna sälja den senaste upplagan. Det här är egentligen de gamla utgåvorna av Wasgij-pusslen, men de är inte dyrare eller extra sällsynta. Totalt har endast 5 pussel publicerats under namnet ELZZUP. Alla dessa fem pussel har bara en holländsk titel och ingen engelsk titel.
Här ser du ett exempel på ett ELZZUP-pussel (Originalserie med nummer 2 – 10951 'Happy Holidays):

Och samma pussel med namnet Wasgij (Originalserie med nummer 2 – 10951 'Happy Holidays):

Numrering och titlar på de gamla ELZZUP-pusslen jämfört med de nya Wasgij-pusslen
Nedan kan du se de gamla pusslen från ELZZUP och de nya pusslen som följer med dem med nummer och titlar på Wasgij. Detta överfördes inte helt 1-till-1, i tabellen nedan kan du se hur det gick, där du kan se det som en jämförelse '1 återstår 1, 2 återstår 2, 3 blir 4, 4 blir 6, och 5 blir 7'; se den här förklaringen nedan med bilder och titlar och siffror:
| ELZZUP Namn | ELZZUP Foto | WASGIJ Namn | WASGIJ Foto | |
|---|---|---|---|---|
| ELZZUP 1 'The Sunday Riders' | ![]() | Wasgij Original 1 - 10950 'Sunday Drivers' | ![]() | |
| ELZZUP 2 'Semesterkul!' | ![]() | Wasgij Original 2 - 10951 "Happy Holidays" | ![]() | |
| ELZZUP 3 "Den vackraste dagen i ditt liv" | ![]() | Wasgij Original 4 - 10953 'A Day to Remember' | ![]() | |
| ELZZUP 4 "Gröna fingrar" | ![]() | Wasgij Original 6 - 13131 'Blooming Marvelous' | ![]() | |
| ELZZUP 5 'Björnar behöver!' | ![]() | Wasgij Original 7 - 01973 'Bear Necessities!' | ![]() |
Dessa ELZZUP-pussel i en fransk utgåva
Hela denna uppsättning ELZZUP-pussel har också släppts i en fransk utgåva. Det vill säga, samma pussel finns i lådan, bara lådorna är annorlunda. Ett riktigt samlarobjekt, förstås! För den genomsnittliga pusselspelaren spelar detta ingen roll. Dessa är dock ovanliga pussel; man ser dem sällan. Dessa pussel har också andra nummer än de holländska utgåvorna.
Detta är den kompletta listan över ELZZUP-pussel i den franska utgåvan:
| Afbeelding | Antal bitar | Låda nr. | Serienummer | Namn holländska | Namn engelska | Tecknare | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1000 | 1452 | 1 | Dimanchens dirigenter! | Dimanchens dirigenter! | Graham Thompson | ||
| 1000 | 1453 | 2 | Fina semestrar! | Fina semestrar! | Graham Thompson | ||
| 1000 | 00081 | 3 | Den vackraste dagen i ditt liv! | Den vackraste dagen i ditt liv! | Graham Thompson | ||
| 1000 | 00690 | 4 | Det gröna huvudet | Det gröna huvudet | Graham Thompson | ||
| 1000 | 01457 | 5 | Våra nödvändigheter! | Våra nödvändigheter! | Graham Thompson |
Dessa ELZZUP-pussel i en tysk utgåva
Hela denna uppsättning ELZZUP-pussel har också släppts i en tysk utgåva. Det vill säga, samma pussel finns i lådan, bara lådorna är annorlunda. Ett riktigt samlarobjekt, förstås! För den genomsnittliga pusselspelaren spelar detta ingen roll. Dessa är dock ovanliga pussel; man ser dem sällan. Dessa pussel har också andra nummer än de holländska utgåvorna.
Detta är den kompletta listan över ELZZUP-pussel i den tyska utgåvan:
| Afbeelding | Antal bitar | Låda nr. | Serienummer | Namn holländska | Namn engelska | Tecknare | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1000 | 1454 | 1 | Söndagssåsflöjler | Söndagssåsflöjler | Graham Thompson | ||
| 1000 | 1455 | 2 | Vackra helgdagar | Vackra helgdagar | Graham Thompson | ||
| 1000 | 00082 | 3 | Den bästa dagen i livet! | Den bästa dagen i livet! | Graham Thompson | ||
| 1000 | 000691 | 4 | Nachbahrschaft! | Nachbahrschaft! | Graham Thompson | ||
| 1000 | 1458 | 5 | ännu inte | ännu inte | Graham Thompson |









